“人之生譬如一樹(shù)花,同發(fā)一枝,俱開(kāi)一蒂,隨風(fēng)而墮,墜茵落溷?!边@句話(huà)是說(shuō),每個(gè)人都如枝上一花,但最后有的落于茵席,有的落于糞坑。境遇不同,命運歸宿也就大相徑庭。
但每個(gè)人的結局,說(shuō)來(lái)說(shuō)去總還是離不開(kāi)一個(gè)“死”字。青山有幸埋忠骨也罷,一抔黃土掩風(fēng)流也好,死后都是永遠的長(cháng)眠,至多也不過(guò)是碑上寥寥數語(yǔ),道盡一生。
因此,修墓碑也就成了人離世之后的重要憑證,不僅供后人緬懷,有時(shí)也用于警醒后人。
關(guān)于立碑,有說(shuō)法是古人有為至親守孝三年的禮制,但三年之后還是需要繼續守孝,人又不能停止作為而不出世,就會(huì )立墓碑代替自己守孝。
墓碑一般立在墳墓前后,陰刻著(zhù)死者的姓名職位,還有生平事跡等。
按理說(shuō),無(wú)論是帝王將相還是平民百姓,都有資格立一個(gè)碑,表作記述。碑大多依托于兩個(gè)主要的人,一個(gè)是碑主,一個(gè)則是刻在落款處的立碑人。
立碑人按長(cháng)幼順序來(lái)定,長(cháng)子、次子,長(cháng)女、此女,若是都沒(méi)有就從孫輩再數,刻碑的時(shí)候,也往往會(huì )站在立碑人的角度稱(chēng)呼碑主。
看過(guò)一些墓碑后,就有人發(fā)現,古人的墓碑上大多文字精細復雜,有各種落款和添綴,但細細看來(lái)幾乎每個(gè)墓碑都會(huì )這樣幾個(gè)字:“故”、“顯”、“考”、“妣”,這分別又都是什么意思呢?
一、故:
故字顧名思義,從字面上就可以看出意思,過(guò)去的,從前的,于是引申出故去的,逝去的意思。
古文中也常用故人一詞表示已經(jīng)亡故的人,而碑文上??痰摹肮氏茸妗?,“故先考”,就是說(shuō)逝去的先祖和父親。如果看見(jiàn)古書(shū)上說(shuō)“故墓”,意思就是先祖的墳墓。
這是因為古人大多諱言生死之事,認為直接說(shuō)“死”字很不好,也不夠尊重,常常會(huì )想出各種詞語(yǔ)代替。而“故”字刻在碑上,就顯得更含蓄一些,也更敬重。能用這個(gè)字,也說(shuō)明立碑人與碑主之間的關(guān)系還是較為親厚的。
墓碑上常??讨?zhù)“已故”,后面跟著(zhù)亡人的名字或身份,表達后人的緬懷和悼念。
有的時(shí)候,“故”字前面還會(huì )跟著(zhù)朝代國號名或是地名,比如道光年間去世的,就在墓碑上陰刻“清故”后綴頭銜,有皇家功德在里面的,就刻“皇清故”。而有名的“魏故南陽(yáng)張府君墓”,就是因為這個(gè)碑刻于北魏年間,前面兩個(gè)字才作“魏故”。
二、顯:
同樣,顧名思義,顯字代表的是顯耀、顯赫。如果一些墓碑上,刻有“顯”字,就說(shuō)明墓碑主人在世時(shí)身家不凡,不是普通人。
能用“顯”字的人,多半是官職高貴或家世富有的,正所謂是“高官顯爵”“達官顯貴”,沒(méi)有貴重的身份,也不能隨意擔起這個(gè)字。
但如果一個(gè)人德高望重,對鄉野、家族都有很大貢獻,也可以被稱(chēng)為“顯人”,用這個(gè)字來(lái)刻碑。但在普通家庭中,一般就只是用“先”這個(gè)字來(lái)表敬重。
當然,上面說(shuō)的“顯”是指身家,在家族輩分里,“顯”字和“先”字用法是有另外的講究的。從碑主來(lái)看,如果碑主已經(jīng)是家里輩分很高的長(cháng)輩了,而且已經(jīng)有了孫輩,在墓碑上就可以刻“顯”字,比如“故顯考”“故顯妣”。
如果刻了這個(gè)字的是男性碑主,就代表他的父母還有岳父母都已經(jīng)不在世;而如果是女性碑主,就代表她的父母和公婆不在世了,同時(shí)他們都有自己的孫輩。
除了上面幾種特殊情況以外,都應該按禮制用“先”字。但值得一提的是,國域遼闊,朝代歷歷,許多規矩也不是要嚴絲合縫執行。
上文提到的顯和先字適用細則,畢竟只是原則上的規定,其實(shí)后來(lái)很多人在給父母長(cháng)輩立碑時(shí)也都沒(méi)有那么多的細究。
古人言三不朽:“太上立德,其次立功,其次立言?!苯o家中長(cháng)輩立碑時(shí),自然希望多加敬重和褒揚,這樣祖上有名,自己的臉上也會(huì )更多一些光彩。
但大多數人都是平頭百姓,或許字都不識,哪會(huì )有那么多的功績(jì)政績(jì),不朽言傳呢?如此以來(lái),反而只有一個(gè)立德還能勉強沾帶,所以哪怕是普通人家刻碑時(shí),也常常會(huì )加上“顯”字表示品德高尚、圣明,這也是無(wú)可厚非的尋常事。
三、考妣:
《禮記》有云:生曰父,曰母,曰妻;死曰考,曰妣,曰嬪。這里面就解釋道,父親亡故后就被稱(chēng)為“考”,母親亡故后則稱(chēng)為“妣”。
有一個(gè)形容悲傷的詞叫如喪考妣,就是說(shuō)人悲痛難當,像是喪了父母親。前文提到碑上的“故顯考”“故顯妣”,也是這個(gè)意思。
古代一般都是夫妻同穴,也就是合葬,所以詩(shī)經(jīng)上有“百歲之后,歸于其室”這樣的句子。一般夫妻二人不同歷史,就會(huì )虛左以待男,虛右以待女。軍師府。
如果兩人一同離世,子孫想為他們合立一個(gè)碑,就可以在碑上刻“顯考妣”,或者依從男尊女卑的傳統觀(guān)念,男碑主名字刻于左側,女碑主名字刻于右側。
但也不是所有夫妻都能葬于一處的,北魏時(shí)孝文帝向河南遷都,曾下令:“遷洛之民死,葬河南,不得還北?!币馑际钦f(shuō)從平城遷到洛陽(yáng)的男人,死后不得與葬在平城的妻子合葬。這樣的情況下,當然也只能各自立碑,遠隔天涯了。
考除了可以稱(chēng)呼自己的父親,也有例外,可以用’先考’稱(chēng)別人的亡父。屈原所作的“帝高陽(yáng)之苗裔兮,朕皇考曰伯庸”句子中,也有學(xué)者說(shuō)這里的考是指先祖和祖父。
另外,“皇考”一詞當時(shí)還未聯(lián)系于皇家,皇是盛大的、美好的意思,就像“朕”一開(kāi)始也可以拿來(lái)自稱(chēng)。但后來(lái)皇家為尊,就肅清了許多傳統。
上面這幾個(gè)字的用法很常見(jiàn),幾乎每道碑里都會(huì )刻,除此之外還會(huì )諸多添綴,受的功勛、得的褒揚都會(huì )盡力在碑上表現。
死者為大,古人立碑時(shí)常常會(huì )為增添榮耀而夸張,寫(xiě)碑文時(shí)就會(huì )有更多溢美之詞了,恨不得作一篇華章駢文上去。
詞人蘇軾一生著(zhù)作無(wú)數,書(shū)法精妙,但很不愛(ài)作碑文,除非有推脫不掉的人求取,就是因為不屑于這種夸耀之風(fēng)。
其實(shí)斯人已去,無(wú)論是碑主曾經(jīng)的名字身份,還是生平所作所為,都是后人憑吊用的。沒(méi)有誰(shuí)能盡善盡美,只寫(xiě)冷冰冰的幾行客觀(guān)文字也顯得太孤單,還是真實(shí)些、真情實(shí)感些更好。
(燃燈寺公墓整理)